
Freeing up space by means of acceleration in passes. Libérer de l'espace grâce à l'accélération des passes. Active receiving with the forehand. Staying mobile: footwork. Accelerating when changing direction. Work in your position by use of the elbow and shoulders. Réception active avec le coup droit. Rester mobile : jeu de jambes. Accélération lors du changement de direction. Travaillez dans votre position en utilisant le coude et les épaules.
Variation:Extra pass with pass (6) and go action. Coaching:Quality of trapping/receiving.Make sure that the ball is properly passed after the first scan and played in the direction that the player.Acceleration on passes 4 and 5. Variation:Pass supplémentaire avec action pass (6) and go. Encadrement:Qualité du piégeage/réception.Assurez-vous que la balle est bien passée après le premier scanet joué dans la direction que le joueur.Accélération sur les passes 4 et 5.
This practice has no coaching points
This practice has no progressions
in more ways than one
The best hockey players in the world do not just react faster; they scan more frequently and process information before the ball arrives. This article explores the science behind scanning, how to coach spatial awareness as a habit, and practical drills that force players to lift their heads and read the game.
In hockey, you can only score from inside the circle. Getting the ball into the D with purpose and creating genuine shooting chances is the hardest part of attack. This article examines the different types of circle entry, why entry angle determines shot quality, and how to train your team to penetrate the most congested area on the pitch.
The best teams don't just press - they press at the right moment. Here's how to train your players to read the cues.